Tuesday, May 31, 2011

姚明:中国篮球缺乏深刻反思 已站在悬崖边上 Yao Ming: Chinese Basketball at a Dead End


China's Sports Machine 中国的专制体育机器


陈凯博客www.kaichenblog.blogspot.com

陈凯一语: Kai Chen's Words:

I am glad that Yao Ming can finally see the Chinese despotic sports machine's irreconcilable conflict with the world sports culture of freedom. Nothing requires individual freedom more than sports competition. I hope Yao Ming can see a little deeper into the abyss of the Chinese corrupt political culture and system through the corrupt Chinese sports establishment. And he must choose as a freedom-loving person and bear the responbility of his choices. To think that slavery and freedom can cooperate with each other is only an illusion coming from a person's moral confusion.

我很高兴姚明最终看到了中国专制体育文化与世界自由体育文化之间不可调和的对立与冲突。 没有什么比体育竞争更需要人的个体独立与自由。 我只希望姚明再看得深一些,懂得他自身作为一个向往自由的人必须要做出的选择与必须要承担的个体责任。 姚明必须懂得:在自由与奴役之间是不可能有合作与中间道路的。


-------------------------------------------------------------------

姚明:中国篮球缺乏深刻反思 已站在悬崖边上
Yao Ming: Chinese Basketball at a Dead End


2011年05月31日 09:11
来源:扬子晚报

北京时间5月30日,CCTV-5《风云会》播出了一段姚明的专访,节目中他敞开心扉畅聊自己的NBA生涯,他的伤病,他的家庭,他的球队以及他对未来的规划。以下为姚明采访部分摘录——

提问:现在你是上海队的老板,那么什么时候你会开始真正的自己经营这个俱乐部,而不是现在这种球员和老板的双重身份?

姚明:这要看我的腿啊,如果我的腿允许我再撑两年的话,那就还有两年,如果不允许的话,那恐怕就是(这个)夏天了。

提问:你是上海队的拥有者,而你也在火箭队效力了近十年,那么如果让你来看的话,这支上海队走到了火箭队曾经的哪一年?

姚明:我们现在根本不是在一条轨迹上,火箭队的应运而生完全是由于民众希望看到的,他们对体育有种诉求在那里,这里面蕴含着商业的机会,所以产生了这样一支球队。而我们的体制,它建立的目标是为了要拿金牌,举国体制本身的意义就是在于集中最大的资源在少数几个人身上,而篮球是需要一个非常广大的基础,是需要民众一个非常大的参与度来培植的一个体育活动,它完全可以自力更生。所以上海队和火箭队完全是两条轨道,完全不相交的。

提问:如果是你的话,你会给中国篮球规划出一个什么样的路线图,或者给出什么意见呢?

姚明:有时候我感觉就是因为中国篮球总是能参加世界大赛,总是站在悬崖边上没掉下去,所以总是没有办法进行很深刻的反思。我们当然不希望看到自己的球队参加不了世界大赛,希望我们的球员可以驰骋在世界篮球的赛场上,因为有这样一种血液在我们身体里流淌。如果说要做这个事情的话,我认为还是需要专业体育部门和市场有一个非常好的合作。

Sports in America 美国的自由体育精神

No comments: