Tuesday, August 31, 2010

扒粪取谷 – 华语系人们的“善走捷径”而“误入歧途” Taking Shortcut

陈凯博客: www.kaichenblog.blogspot.com

扒粪取谷 – 华语系人们的“善走捷径”而“误入歧途”

看中国人们“取益于他人与祖宗”的病态情结

Taking Shortcut


陈凯 Kai Chen 8/31/2010 www.kaichenblog.blogspotm.com

说华语系人们善于“取益于他人与祖宗”、善于偷窃、抄袭、剽窃、抢掠、骗取、缺失创造力与想象力、迷恋于作奴与作主已不是什么新闻。 但华语系的人们“善走捷径”而“误入歧途”的“扒粪取谷”心态情结仍常常使我惊叹沮丧不已。

我所观察过的中文系的人们常常由于他们的非理性、不一致与无道德常令人啼笑皆非: 有人反中共而不反中国的专制文化;有人反孔儒文化而不反中共党奴朝;有人反毛而不反共;有人反共而不反毛;有人向往自由而崇尚专制秩序;有人希望幸福但要仰望救星;有人渴望过有尊严的生活但拒绝付出代价从自身做起;有人愿意追求真实正义却不想承担个体责任;有人认知中国专制文化与中共暴政的关系但拒绝触动中文“文字语言的圣牛”、、。 他们都想用抱住身边的一个熟悉的伪概念、伪实体去走一个道德的捷径--不用认知真实就可以幸福自由。 然而他们都忽视了这一个真实:

那些想走捷径的人将永远误入歧途。那些相信有似“人间天堂”的乌托邦的人要么是想作奴隶、要么是想将奴役的锁链套在他人身上。 那些专制的“救星们”永远依靠奴隶们的“仰望北斗星”的“被救求救”心态奴役人类。

诚然,中文语言文字的“不可再造性”与“文字定义的强权官方性”与华语系人们的病态情结息息相关: 人们对手术刀、显微镜、望远镜般的英文语言拒绝从实质与道德上的认知。 人们迷恋在用祖宗留下来的“粪耙子”般的中文语言文字在历朝历代专制祖宗留下来的“专制粪堆”中扒粪取谷。 这一病态现象不光是由于缺失对上苍(God)的真实信仰、不光是由于确实个体价值、不光是由于对强权地位的迷恋崇拜,也是由于数千年专制文化与单音节象形文字所造成的根深蒂固的病态文化习惯—“走捷径”(Taking shortcut)。

画画儿附义伪造文字去描述表象而拒绝探求实质内涵是想“走捷径”;“扒粪取谷”去复古返祖不求创造是想“走捷径”;“劫富济贫”去偷抢他人所得以致富是想“走捷径”;“拜偶像崇人间救星”而回避自救自省是想“走捷径”;“只记不思”的抄袭、剽窃、模仿是想“走捷径”;“随大流、攀大头、取悦于人”爬社会阶梯式想“走捷径”;不用上苍所赐的良知理性去独立思考鉴别而去求“枪杆子里出强权”也是想“走捷径”。 可是,上苍(God)从没有祝福过那些想“走捷径”的蠢人们。 他们所得到的就是今天中文系的人们所得到的:一场无尽的噩梦;一个永远被鞭笞的陀螺;每一个人的默默的绝望与虚无。

在基督文化与信仰中产生了科学与进步并非偶然: 个体与上苍(God)的直接沟通导致了人们不相信“走捷径”是获取真知的途径。 “只有对真实的追求才能使你自由”(Only Truth shall set you free!)_基督的铭言照亮了世界上在黑暗中煎熬磨难的人们争取自由与真实幸福的路。 人们从此摈弃了用强权与自上而下的专制产生的“走捷径”病态情结,走上了不畏强权,不惑实利的追求真实的艰难而漫长的“道德方向”之路。 强权的鞭子抽打着的“朝代循环”的无望被动的“陀螺心态”被基督精神的道德指南彻底击毁。 人类社会从基督的道德指南走上了2010年的良知的路。 人们从基督的教义中认识到: 在追求自由与幸福欢乐的路上是没有“捷径”好走的。 Freedom indeed is not free. 自由从来就不意味着“免费的午餐”。 在个体与神(上苍、God)的沟通中,在人们对自由、尊严、正义与真实幸福的不懈追求中,“人”无畏地用艰辛的努力走向了未知的大海,用上苍(God)赋予每一个个体的良知与理性创造着科学的不断进步与物质财富的丰硕。

然而,“图方便”、“不求真”、“迷捷径”、“走仕途”的中文系的人们直到今天并不认同基督精神与“人不走捷径而求真”的道德心态。 沿袭中文与祖宗的病态专制、用祖宗留下的“粪耙子(中文)”在粪堆中“扒粪取谷”成了中文系的人们摄取伪价值的迷恋。 难怪饥荒、疾病与愚昧成了“扒粪取谷”的人们难以摆脱的恶现象。 学习与运用英文语言以摆脱“奴”而走入“人”的行列不光需要政治意愿、道德勇气与理性智慧,也必然需要人们彻底摆脱由于“善走捷径”的文化心态习性而“误入歧途”的朝代循环的无奈与无望。

进入英文语言系统绝不是另一个“走捷径”。 进入英文语言系统意味着脱离华人传统的专制语言与文化习惯,意味着从虚无走入存在、从思维混乱走入理性清晰、从邪恶的吃人循环走入创造价值的道德方向。 中文语言决不能成为伪信仰的“圣牛”而被作为工具而沿袭。 中文语言应被置放在人类语言博物馆中被作为警讯: 告知人们由中文语言所代表的专制是一条行不通的死路。 对中文语言与文化的研究也绝不是为了继承与发扬专制,而是告诫所有的人们中文语言文化是导致人类悲剧惨案的源头。

运用中文去偷、去抄、去抢、去骗、去模仿绝不是什么真实的创造价值的工作。 它与运用英文去理解、去探索、去创造有着本质的不同:前者是正向的道德的思维行为。 后者是负向的非道德思维行为。 中共党奴朝的反上苍(反良知)与美国的尊崇上苍是反向的区别。

中文的“简洁”与“非定义性”绝不是什么“优秀与伟大”,而是与中文系人们的“善走捷径”而“误入歧途”的悲剧历史息息相关、一脉相承的。 脱离中文语言文化的奴役,走入英文语言文化与基督精神是中文系人们必然要走的、理性的、道德的艰辛、漫长与曲折的通向自由、欢乐、希望与真实幸福的路。 选择在于你。 路要你自己走。

建议: 每一天学习理解一个英文语言概念。 每一天脱离一个中文等级表达习惯。 每一天尝试去做一件你从没有做过的事。 每一天去思考一个你从未想过的题目概念。 每一天从与你不同的人身上观察理解到一个正向的价值。

No comments: