Obama's Reelection - A New "Dark Ages" is Dawning
陈凯一语 Kai Chen's Words:
When people use votes to put other's money into their own pockets, democracy is doomed. This is because such a "democracy without individual freedom" violates God's moral principles - “Thou shall not steal, lie, rob, hurt, kill...”
当人们用投票的方式将他人的所得放到自己的口袋里的时候,民主作 为一种政体就彻底失败了。 因为这种“无自由的民主”违反了上苍的道德原则 - 你不可以偷、抢、骗、伤、害。
Folks:
When people use votes to put other's money into their own pockets, democracy is doomed. This is because such a "democracy without individual freedom" violates God's moral principles - “Thou shall not steal, lie, rob, hurt, kill...”
当人们用投票的方式将他人的所得放到自己的口袋里的时候,民主作
I am not worried about those who become rich and
famous before they get into the White House (before they acquire power). I am
always worried/suspicious about those who become rich and famous after they get
into the White House (after they acquire power).
我并不担心那些在进入白宫获得权力之前就获得财富与名声的人。
但我总会警惕与怀疑那些进入白宫获得权力后致富成名的人。
Brace yourself for a “New Dark Ages" and a perfect storm for decades to come.
Last night marked an irreversible downhill transformation Obama intended on America. Mankind will indeed be thrust into a dark age with no end in sight.
Sometimes I truly wonder who finally has the last laugh in the Cold War. Our own moral confusion and corruption has led us to this point: People worry and care about their pocket money more than their moral clarity. With no spokesman like Ronald Reagan to articulate American founding principles and freedom, the devil who entices the mankind with empty promises and free lunches has the upper hand for quite some time.
2012 is indeed a doomsday for mankind, not in a material sense, but in a spiritual sense. There may be a hundred years of dark days ahead of humans on earth, until a new Renaissance wakes up them. I will be at Yorba Linda Country Club to give a speech for Pat Nixon Republican Women's Group, Thursday, 11/15, at 7:00 pm. I hope you will be there. May God bless this last bastion of human freedom - My beloved home America.
My best wishes to you and to us all. Kai Chen
--------------------------------------------------------
Bullseye Quote
Some people have the vocabulary to sum up
things in a way that you can quickly understand them. This quote came from the
Czech Republic. Someone over there has it figured out. It was translated into
English from an article in the Prague newspaper Prager
Zeitungon
"The
danger to America is not Barack Obama, but a citizenry capable of entrusting a
man like him with the Presidency. It will be far easier to
limit and undo the follies of an Obama
presidency than to restore the necessary common sense and good judgment to a
depraved electorate willing to have such a man for their president. The
problem is much deeper and far more serious than Mr. Obama, who is a mere
symptom of what ails America. Blaming the prince of the fools should not blind
anyone to the vast confederacy of fools that made him their prince. The
Republic can survive a Barack Obama, who is, after all, merely a fool. It is
less likely to survive a multitude of fools, such as those who made him their
president."
Kai:
Well said. Corruption won last night. Like a drunk or drug addict who has to reach rock-bottom before they "see the light," so goes America. Unfortunately, for those of us who were awake-and-alert as to what the Democrat Party has become, we all as one nation are now going "down with the ship."
Not only did a dumbed-down electorate speak last night, but so did God. Today - begins America's second Chastisement - the first being in 2008 - where the "good will suffer with the bad."
Since Madelyn Murray O'Hare successfully threw God out-of-the-classroom in the 1960's, God has looked down on a population that doesn't allow Him in the public square, acknowledgment at sporting events, objections to saying the Pledge of Allegiance because God is mentioned which this President concurs, celebration of winter solstice over His birth, Christmas, the forced financial support of Abortion-on-demand and the future of mandatory Euthanasia for the elderly, chronically sick, disabled and mentally-challenged, etc.
God has silently answered back to His creation, and now we all will pay the price for our arrogance and dismissal of our Creator. Many of us have been on our knees for months praying that this election would turn our country back to God and seek His guidance, but He is too offended by our neglect so at this time, our prayers go unanswered. We must now endure the wind at our back pushing us ever more quickly over the abyss of what will begin a real "Hell on earth for the nation."
Margie Tiritilli, California
《自由中国》重返好莱坞 感动各界
【大纪元2012年11月06日讯】(大纪元记者刘菲洛杉矶报导)
已经是四项国际电影节赢家的记录片《自由中国:有勇气相信》(Free
China:the Courage to Believe)11月4日再次来到好莱坞,参加“真相电影节”(Awareness Film
Festival)展映,给各界观众留下深刻印象。
电影放映结束后,主办单位并邀请若干嘉宾上台发表评论兼回答观众问题。曾经因修炼法轮功被非法关押至劳教所的加州法轮功学员李斌向观众描述了在劳教所中被用电棍电击、强迫做奴工的悲惨经历。洛杉矶著名人权组织视觉艺术家协会会长刘雅雅表示,影片令她深受感动,特别是主人翁曾铮在揭露迫害的同时没有回避自己被强迫转化的经历,真实地向世界展现了中共对信仰人士的身心摧残。
陈凯:法轮功受迫害也是美国人的事
前中国国家男子篮球队队员陈凯在看完影片后评价说:“人在非常困难的状况下能够坚守自己的信仰,拷问自己的良心,这在整个中国大陆是很少见的。”
他希望每个人都能像法轮功学员一样为中国的自由做出个人的一份努力,“每个个体都是有能力的。你看他们(曾铮、李祥春)就自己写书或者站出来说话。” 陈凯对法轮功学员“不合作”的精神表示赞赏: “法轮功学员通过很和平的方式,‘我不跟你合作’,这就很好——我不会诉诸暴力,也不相信暴力。但是我可以用不合作的方式。在中国如果用不合作方式……(中共)不会(维持)太久。”
同时,他也表达了对美国作为自由世界领袖的失望情绪,“我不满意的也是:美国对中共的性质不理解。里根当政的时候,他每次到苏联访问首先要求会见异议份子,先跟异议份子谈话才跟苏联政府谈。现在我说中国没有戈尔巴乔夫,在美国也没有里根。所以共产党很多事情就可以得逞。因为没有一个人在美国作为道德领袖站出来。里根他就会讲——这是一个‘邪恶帝国’,他不管自己的下属告诫这样做会得罪别人。”
不过陈凯仍对美国充满希望,“我相信在美国一定要出现一个道德的巨人,像里根一样。” 正值美国总统大选和中共十八大即将召开的时刻,两个日子如此接近,陈凯分析道:“中共它为什么要定在11月8日(开十八大)。它也要观察美国对中国的态度,美国新总统当选以后它怎么呼应。因为中共是没有道德原则的……而美国有原则。美国独立宣言里讲个体有生命、自由和追求幸福的权利,这个道德理念不仅是美国内政的基点,也是美国外交政策的基点。每个人、包括法轮功,在中国受到迫害也是我们美国人的事,不可能不是。在这个基点上我们承担的是道德领导责任,因为在我们的独立宣言和宪法里面表达的不止是美国精神而且是人类的精神。”
2 comments:
Kai,
You are a great leader!
Though the dark is getting darker - your light will shine all the brighter!
God bless you, my friend!
Bill Federer
www.AmericanMinute.com
Bullseye Quote
Some people have the vocabulary to sum up things in a way that you can quickly understand them. This quote came from the Czech Republic. Someone over there has it figured out. It was translated into English from an article in the Prague newspaper Prager Zeitungon:
"The danger to America is not Barack Obama, but a citizenry capable of entrusting a man like him with the Presidency. It will be far easier to limit and undo the follies of an Obama presidency than to restore the necessary common sense and good judgment to a depraved electorate willing to have such a man for their president. The problem is much deeper and far more serious than Mr. Obama, who is a mere symptom of what ails America. Blaming the prince of the fools should not blind anyone to the vast confederacy of fools that made him their prince. The Republic can survive a Barack Obama, who is, after all, merely a fool. It is less likely to survive a multitude of fools, such as those who made him their president."
Post a Comment